Summer

Fordította: Cly A fordítás szabadon felhasználható,
amíg megjelölöd forrásként a fordítót vagy magát a linket!
DONGHYUN | HYUNSEONG | JEONGMIN
YOUNGMIN | KWANGMIN | MINWOO
MINDENKI
Always blue sky yakeru hada mada so fly
The summer is starting
Kono natsu nanika ga hajimaru yokan
Look forward to summer

Namima ni yureru manatsu no taiyou
Mezasu saki wa ano summer beach

Tobinoru drivin' kanjitai sea breeze
Yume no rakuen motomete go ahead

Ride on yo chekku
Machigai nai summer music
Gangan boryuumu age on ni notte
Choushi dou dai hey

Jojoni agatte ko
Hot hot
Kion joushou de
Hot hot
Chikadzuku namioto
Hot hot
Kibun saikou chou yeah

Come on everybody tobikome get up go
Summer summer
Oh summer summer

Natsu no rizumu hajikero summer splash
Summer summer
Oh summer summer

Real world kara nukedashite tokeru hodo
Atsui yume o mune kogasu terase sunshine

Summer summer
Oh summer summer

Nami uchigiwa sotto sarawareta ashiato
Kono hito natsu wa mada owaraserarenai

Yokome ni bikini girl korezo masa ni summer time
Munamoto no sangurasu tobikiri hashagu egao good

Biichisandaru mo nugisutete hashiridasu
Shakunetsu no mukougawa e tsuredashite

Ride on can't stop
Machiwabita kono resort
Dandan fukuranda
Mousou ni yoishire sou da

Jojoni agatte ku
Hot hot
Kion joushou de
Hot hot
Chikadzuku kodou wa
Hot hot
Kibun saikou chou yeah

Come on everybody tobikome get up go
Summer summer
Oh summer summer

Natsu no rizumu hajikero summer splash
Summer summer
Oh summer summer

Real world kara nukedashite tokeru hodo
Atsui yume o mune kogasu terase sunshine

Summer summer
Oh summer summer

Sunshine mabushii hodo ni
Ichido kiri no summer day

Sunshine chiheisen no mukou I'll go I'll go I'll go
Kyou kurai wa subete wasurete
Sunshine sunshine a sunshine
Mi o azuke hashageba ii sa
Sunshine sunshine sunshine

Come on everybody tobikome get up go
Summer summer
Oh summer summer

Natsu no rizumu hajikero summer splash
Summer summer
Oh summer summer

Real world kara nukedashite tokeru hodo
Atsui yume o mune kogasu terase sunshine

Summer summer
Oh summer summer

Come on everybody tobikome get up go
Summer summer
Oh summer summer

Natsu no rizumu hajikero summer splash
Summer summer
Oh summer summer

Come on everybody tobikome get up go
Summer summer
Oh summer summer

Natsu no rizumu hajikero summer splash
Summer summer
Oh summer summer
A mindig kék ég égeti a bőrömet, mégis úgy várom!
Kezdődik a nyár…
Úgy érzem, valami elkezdődik ezen a nyáron!
A nyarat alig várom már…

A nyár derekán a hullámokon ringatózik a nap,
az úticélunk most az a nyári strand!
Pattanjatok fel, érezni akarom a tenger fuvallatát,
látni akarom álmaim paradicsomát, rajta hát!

Menjünk tovább, hé, figyelj csak ide!
Ez egész biztosan a nyár zenéje!
A növekvő hangerő megtölti a táncparkettet,
te hogy érzed magad? Hé!

Fokozatosan megy feljebb…
Forró, forró!
Egyre magasabb a hőmérséklet…
Forró, forró!
A hullámok zaja hallatszik,
Forró, forró!
ennél jobb érzés nincs is!

Gyerünk, mindenki ugorjon be és indulás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
Ugráljatok a nyár ritmusára, nyári csobbanás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
A való világtól szabadulnom kell minél hamarabb,
egy forró álmot égettek a szívembe a napsugarak!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!

A hullámok lassan elmosták a lábnyomainkat,
de ez a férfi nem hagyja véget érni a nyarat!
A szemem sarkából bikinis lányokat látok, pont ilyen a vakáció!
Napszemüvegek a mellkason, mellé egy csodálatos mosoly, jó!
Rúgjuk le a strandpapucsokat, és rohanjunk előre!
Vigyél el engem a perzselő hőség túlsó felére!

Menjünk tovább, nem bírok megállni!
Ezt a lehetőséget alig bírtam kivárni!
Egyre inkább azt hiszem,
be fogunk csípni mindketten!

Fokozatosan megy feljebb…
Forró, forró!
Egyre magasabb a hőmérséklet…
Forró, forró!
A szívverésem zaja hallatszik,
Forró, forró!
ennél jobb érzés nincs is!

Gyerünk, mindenki ugorjon be és indulás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
Ugráljatok a nyár ritmusára, nyári csobbanás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
A való világtól szabadulnom kell minél hamarabb,
egy forró álmot égettek a szívembe a napsugarak!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!

Olyan vakító a napfény
ezen a kivételes nyári napon!
Megyek a napfény felé, túl a horizonton…
Mára mindent felejts el!
Napsugár, egy napsugár…
Rendben van, ha most szabad leszel!
Napsugár… Napsugár!

Gyerünk, mindenki ugorjon be és indulás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
Ugráljatok a nyár ritmusára, nyári csobbanás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
A való világtól szabadulnom kell minél hamarabb,
egy forró álmot égettek a szívembe a napsugarak!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!

Gyerünk, mindenki ugorjon be és indulás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
Ugráljatok a nyár ritmusára, nyári csobbanás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!

Gyerünk, mindenki ugorjon be és indulás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár!
Ugráljatok a nyár ritmusára, nyári csobbanás!
Nyár van, nyár!
Ó, nyár van, nyár…

0/5 : Nincs értékelve

Üdvözlet!





Chatbox

Bejegyzés írásához be kell jelentkeznie! Amennyiben még nem regisztrált az oldalra, ide kattintva megteheti.Ön még nem regisztrált! A regisztrációhoz klikk ide.


  • Ella
    Ella  2 éve .

    Wáo, szuper! Köszönöm szépen ❤
    Nagyon szívesen ^^

  • Clyvine
    Clyvine  2 éve .

    A fanfictionöket illetően jót kérdeztél. Én csak egyet látok, jó kérdés, hova lett a többi. O.o Pár hónapja maceráltam a honlapot, talán véletlenül ebbe is belenyúltam...? Nem kizárt... ^^" Akkor ezt a hiányosságot is pótolom! Köszönöm az észrevételt! :)

  • Clyvine
    Clyvine  2 éve .

    Szia! Tudom, hogy kicsit késve válaszolok, de igen, lesz, jobban mondva már fent is van a Star fordítása. :) Kicsit elhanyagoltam a honlapot, el voltam havazva. >< Most két ünnep között megpróbálom lehozni a lemaradást.

  • Ella
    Ella  2 éve .

    hadd kérdezzem meg, hogy csak én nem találom a fanfictionöket, vagy tényleg eltűntek?

  • Ella
    Ella  2 éve .

    Sziasztok! Először is megjegyezném, hogy ez egy hihetetlenül profi oldal, örülök, hogy valaki képes ennyi energiát feltenni bele, úgyhogy köszönöm!❤
    Megkérdezhetem, hogy a Star-nak lesz-e fordítása?

  • Clyvine
    Clyvine  5 éve .

    Óóóó, nagyon köszönöm! :D Örülök, hogy tetszik az oldal, habár ritkán van időm és energiám frissíteni. :)

  • ciintikeh
    ciintikeh  5 éve .

    nekem nagyon tetszik az oldal mert itt mindent megtalálok róluk amit szerettem volna imádom ezt azt oldalt <<<<<<<<<<<3

  • Lulu
    Lulu  5 éve .

    Ahogy bővül azoldal, úgy tetszik egyre jobban és jobban :D Pont, mint a fiúk :3

  • Lulu
    Lulu  6 éve .

    Köszönöm a kemény munkát *^*

  • Clyvine
    Clyvine  6 éve .

    Mindent megteszek azért, hogy fenntartsam az érdeklődést. ^^ Igyekszem folyamatosan frissíteni, és örülök, ha tetszik az oldal. :)


Online

  • Vendégek: 2
  • Tagok: 0
  • Összes tag:29
  • Legújabb:Mary03
  • Legtöbb online:14
    Vendégek: 14 Tagok: 0 ekkor: 2019. február 04.

Szavazás

Poll: Ki a kedvenced a Boyfriendből?

Feature Box