Songs magazin - Jo ikrek interjú

 Clyvine    2013. november 22.
 Nincs    Interjú





Miután megjelent egy ilyen aranyos dal (Pinky Santa), mondjátok el, milyen benyomást váltott ki belőletek, mikor először hallottátok? Kwangmin: Ennek a dalnak üdítő hangulata van, nagyon hasonlít azokhoz a dalokhoz, amiket eddig kiadtunk. Szerintem jól illik hozzánk. Youngmin: Már az elejétől kezdve karácsonyi hangulata van, ezért úgy érzem, remekül illik a közelgő ünnephez. Mit éreztek, amikor egy karácsonyi dalt japánul énekeltek? Youngmin: Csak... éneklem a dalt japánul. Nincs kifejezetten semmi különleges benne. Kwangmin: Viszont mindannyian át akartuk adni a karácsony érzését az énekünkkel, ezért várakozással tekintettünk a dal felvételére. Van olyan része a dalnak, ahol látszólag élvezettel énekeltek, de nehéz elénekelni? Youngmin: Nem voltak nehéz részek. De mindannyian élveztük a "dingdong" részt. Ha meghallgatjátok, magatok is érezni fogjátok a boldogságot, amit átad. *nevet* Tényleg úgy tűnik, hogy ti mindannyian sok energiát fektettek ennek a résznek az éneklésébe. *nevet* Kwangmin: Igen, mind a hatan felvettük ezt a részt, és tényleg élveztük énekelni a "dingdong"-ot. *nevet* Beszéljünk kicsit a kedvenc sorotokról. Youngmin: Nekem "A pillanat, mikor elmerülünk a szerelem óceánjában" sor tetszik. Maga az egész dalszöveg gyönyörű és aranyos. Kwangmin: Nekem a "dingdong" a kedvencem. *nevet* Ez a rész a középpontja a dalnak, ez a legfontosabb rész, ami átadja a karácsonyi hangulatot. Youngmin: A "dingdong" felvétele olyan érzés volt, mintha mindenki vidáman összegyűlt volna szórakozni. Ez a dal egy fiúról szól, aki együtt töltheti a karácsonyt a lánnyal, aki szeret. Nektek mi járt a fejetekben a dal felvétele közben? Kwangmin: Én elképzeltem, hogy van egy barátnőm, és igyekeztem mindent beleadni, mintha neki énekelnék, szóval én ezzel a gondolattal énekeltem. Youngmin: Én arra gondoltam, hogy kifejezzem a karácsonyhoz fűződő érzéseket. A már nagyon várt öröm? Én erre az érzésre gondoltam, miközben énekeltem. Mit gondoltok a Pinky Santáról? Youngmin: Az első benyomás és a "pinky" szó jelentése szerintem egy aranyos személyt jelképez. Kwangmin: Talán a rózsaszínre gondoltunk, miközben kiejtettük a "pinky" szót, de amellett, hogy általában ez a lányok kedvenc színe, úgy érzem, vidám benyomást is kelt. A PV-t rajongókkal forgattátok, igaz? Tudnátok többet mondani a felvételi folyamatról? Kwangmin: Mivel túl sokáig kellett várni a felvétel kezdetére, aggódtunk a rajongók miatt, hogy elfáradnak, és nem tudják folytatni. Ezért, hogy a rajongók ne unatkozzanak, beszélgettünk sőt még játszottunk is velük. Youngmin: Ha a rajongók kérdeztek tőlünk valamit, egyszerűen válaszoltunk. És ha azt kérték, hogy csináljunk ezt-azt, megtettük értük. *nevet* Milyen volt a Sanrio Purolandben forgatni? Még úgy is alakítottatok, mint a karakterek. Kwangmin: Ez volt az első alkalom, hogy ott jártam, és szerintem jobb akkor ellátogatni oda, mikor még nem felnőtt az ember. Mivel a tagok majdnem mindegyike már felnőtt, egy ilyen cuki helyen kényelmetlenül éreztük magunkat. A három hyung, akik idősebbek hozzánk képest, halálosan zavarban volt. *nevet* Mire hasonlít leginkább a "Pinky Santa" koreográfiája? Kwangmin: Ez alkalommal a koreográfia olyan, mint egy harang. A hüvelyk- és kisujjunkat kinyújtjuk, fel-le mozgatjuk, miközben a csuklónkat jobbra-balra rázzuk. Egyszerű mozdulatsor, amit szerintem a rajongók is képesek megcsinálni. Van olyan része a dalszövegnek, amit szerintetek fontos meghallgatni? Youngmin: Hallgassátok a dalt figyelmesen, mert az egésznek nagyon jó szövege van. Kwangmin: Én remélem, hogy mindenki meg tudja hallgatni egy fontos randi vagy ünnep közben. *nevet*Persze karácsonykor is meghallgathatjátok, mikor a barátaitokkal vagy családtagjaitokkal vagytok, mikor mindenki hangos és vidám. A karácsony Japánban olyan alkalom, amikor találkozhatsz azzal, akit szeretsz. Milyen a karácsony Koreában? Kwangmin: Koreában is ugyanígy van, találkozhatsz azzal, akit szeretsz. Emlékezték még a karácsonyi pillanataitokra? Kwangmin: Emlékszem arra, hogy kaptam ajándékokat a szüleimtől, mikor kicsi voltam. Youngmin: Az első dolog, ami eszembe jutott, az a tavalyi karácsony. Egy koncertet tartottunk Japánban, és emiatt mindannyian nagyon boldogok voltunk, és elégedettnek éreztük magunkat. Emlékeztek még rá, mit vettek nektek a szülitek, mikor fiatalabbak voltatok? Kwangmin: Mikor kicsi voltam, olyasmiket kaptam, mint például játékkonzolok vagy robotok, és ez nagyon boldoggá tett. Youngmin: Engem is. *nevet* Kwangmin: Habár ikrek vagyunk, nem pontosan ugyanarra vágyunk, hasonlóan ahhoz, amiket végül kapunk. *nevet* Youngmin: Viszont a típusuk ugyanaz. *nevet* Csak azt kértétek, amire vágytatok? Youngmin: Mikor gyerekek voltunk, az anyukánk azt mondta: "Írjátok le mindazt, amit szeretnétek, és annak érdekében, hogy anyu kérni tudja a Télapót, hogy teljesítse a kívánságaitokat, felakasztom ezt a darab papírt a fára." Ártatlanok voltunk, elhittük, és rögtön rohantunk, hogy leírjuk az összes kívánságunkat. *nevet* Ebben az esetben minden évben sikerült azt kapnotok, amit akartatok? *nevet* Kwangmin: Nem igazán. Néha nem azt az ajándékot kaptuk, amit akartunk, ezért mindig utáltuk a Mikulást. Mindketten éreztétek már, hogy az ajándék, amit más kapott, jobb, mint a tiétek? Youngmin: Mindketten éreztük már, hogy mások ajándéka jobb. Van egy öcsénk is, és ő tényleg azt kapja, amit szeretne. *nevet* Mindketten színészkedtetek már, és műsorokban is szerepeltetek Japánban. Van még olyan dolog, amiben szeretnétek kipróbálni magatokat? Kwangmin: A hyungok már mind kaptak szóló részt a koncertjeinken, mi viszont csak a tánctudásunkat villanthattattuk meg. Jó lenne, ha megmutathatnám a tehetségemet a rapben, igazán szeretném előadni azt a rapet, amit én alkottam.


0 Hozzászólás

Üdvözlet!





Chatbox

Bejegyzés írásához be kell jelentkeznie! Amennyiben még nem regisztrált az oldalra, ide kattintva megteheti.Ön még nem regisztrált! A regisztrációhoz klikk ide.


  • Ella
    Ella  2 éve .

    Wáo, szuper! Köszönöm szépen ❤
    Nagyon szívesen ^^

  • Clyvine
    Clyvine  2 éve .

    A fanfictionöket illetően jót kérdeztél. Én csak egyet látok, jó kérdés, hova lett a többi. O.o Pár hónapja maceráltam a honlapot, talán véletlenül ebbe is belenyúltam...? Nem kizárt... ^^" Akkor ezt a hiányosságot is pótolom! Köszönöm az észrevételt! :)

  • Clyvine
    Clyvine  2 éve .

    Szia! Tudom, hogy kicsit késve válaszolok, de igen, lesz, jobban mondva már fent is van a Star fordítása. :) Kicsit elhanyagoltam a honlapot, el voltam havazva. >< Most két ünnep között megpróbálom lehozni a lemaradást.

  • Ella
    Ella  2 éve .

    hadd kérdezzem meg, hogy csak én nem találom a fanfictionöket, vagy tényleg eltűntek?

  • Ella
    Ella  2 éve .

    Sziasztok! Először is megjegyezném, hogy ez egy hihetetlenül profi oldal, örülök, hogy valaki képes ennyi energiát feltenni bele, úgyhogy köszönöm!❤
    Megkérdezhetem, hogy a Star-nak lesz-e fordítása?

  • Clyvine
    Clyvine  4 éve .

    Óóóó, nagyon köszönöm! :D Örülök, hogy tetszik az oldal, habár ritkán van időm és energiám frissíteni. :)

  • ciintikeh
    ciintikeh  4 éve .

    nekem nagyon tetszik az oldal mert itt mindent megtalálok róluk amit szerettem volna imádom ezt azt oldalt <<<<<<<<<<<3

  • Lulu
    Lulu  5 éve .

    Ahogy bővül azoldal, úgy tetszik egyre jobban és jobban :D Pont, mint a fiúk :3

  • Lulu
    Lulu  5 éve .

    Köszönöm a kemény munkát *^*

  • Clyvine
    Clyvine  6 éve .

    Mindent megteszek azért, hogy fenntartsam az érdeklődést. ^^ Igyekszem folyamatosan frissíteni, és örülök, ha tetszik az oldal. :)


Online

  • Vendégek: 1
  • Tagok: 0
  • Összes tag:29
  • Legújabb:Mary03
  • Legtöbb online:14
    Vendégek: 14 Tagok: 0 ekkor: 2019. február 04.

Szavazás

Poll: Ki a kedvenced a Boyfriendből?

Feature Box